E sappiate che, se vi muovete, se guardate altrove, se dimenticate una parte di ciò che vi dirò, anche solo per un istante,
И упозоравам вас. Ако се узврпољите, ако скренете поглед. Ако заборавите неки део онога што ћу вам испричати.
E se provate anche solo a pensare alla parola "parley", vi strappo le budella e me le mangio!
Ako je iko od vas samo i pomislio na pregovore, poješæu mu utrobu!
Parlo solo a mio nome ma non solo dubito che tu sia in grado di tenere testa a Grendel anche solo per un attimo dubito persino che tu abbia il fegato di restare nella sala tutta la notte.
Govorim u svoje ime, ne samo da sumljam da æe moæi da se suprotstavi Grendelu na trenutak, nego sumljam da æe imati hrabrosti i da ostane veèeras u dvorani.
La posta in gioco dovrà essere molto alta perché possa anche solo considerare l'idea.
Dobit bi morala ba bude stvarno dobra da bih se imalo zainteresovao.
Come puoi anche solo chiedermi una cosa simile?
Kako me to uopšte možeš pitati?
Tu mi dai tutto, anche solo respirando.
Bela, samim tim što dišeš, daješ mi sve.
Devo sapere quanto avariata, prima di anche solo pensare a cosa fare con lei.
Koliko ošteæena, trebam saznati prije negoli mogu uopæe poèeti razmišljati što æu napraviti sa tobom.
Poi uccidero' ogni singola persona anche solo lontanamente coinvolta.
Onda æu da ubijem... svaku osobu koja je umešana.
Non abbiamo nessuna prova diretta che possegga anche solo del materiale nucleare.
Немамо доказе да уопште и поседује нуклеарни материјал.
Perchè se anche solo ti azzarderai a guardare il mio bel sederino sexy, Julia io ti posso assicurare che ti farò rinchiudere perchè tu sei fuori di testa, oltre che puttana o troia!
Jer, ako samo pogledaš moje malo, seksi dupe ja bacam tvoje dupe u zatvor ti luda, spièena kurvo!
Anche solo il minimo indizio sulle presunte intenzioni del Sergente Brody.
Makar i neku sitnicu koja bi pokazala da je Brody taj?
All'inizio, anche solo dire il suo nome in privato... mi faceva sentire come se la stessi riportando in vita.
У почетку, када бих јој рекла име чак и када сам сама било је као да јој дајем живот.
Non avete idea di come fermarli o anche solo rallentarli, e il vostro piano quale sarebbe?
Nemate blage kako da ih ubijete. Ili usporite, i koji je vaš plan? Ići direktno na njih?
Alla piccola Kaylee servira' un'altra cassetta di sicurezza, se decidi di lasciarle anche solo un altro dollaro.
Kejli æe trebati drugi fah ako æeš išta da joj ostaviš.
Giuro su Dio che se l'hai anche solo sfiorata, ti ammazzo.
Kunem ti se Bogom, ubiæu te ako je pipneš.
Se vali anche solo la metà di quanto sembra, andremo molto d'accordo.
Ako si upola dobra kao na papiru, slagat æemo se jako dobro.
Come ti e' passato anche solo per la testa, perche' mai hai voluto tenere un ricordo di tutto questo?
Zašto bi ikada, baš ikada... zašto bi želio zadržati uspomenu na takvo što?
Se dedichi anche solo dieci minuti della tua vita a odiarla, e' lei ad averla vinta.
Ako provedes i 10 minuta svog zivota mrzeći je, ona pobeđuje.
Questi tipi ti sparano anche solo per testare le pistole.
Упуцаће те, само да виде да ли им оружје ради.
Ascolta, anche solo dal mero punto di vista economico, quello che mi chiedi e' decisamente problematico.
Слушај, с економске тачке гледишта, то што тражиш је проблематично, најблаже речено.
Sono quasi tentato di lasciartela prendere, anche solo... per vedere Scudodiquercia... soffrire.
Zamalo da budem privoljen da ti dozvolim da ga uzmeš samo da vidim kako Hrastoštit pati,
Se vedo anche solo una goccia di sangue, sto male.
Èim vidim kap krvi, gotov sam.
Se metti anche solo il mignolo in questo stagno, potrebbe esserci qualcosa... che ti afferra e ti trascina di nuovo nelle profondita'...
Budeš li duboko zaronio u ovaj ribnjak, možeš pronaæi nešto što æe izleteti napolje i povuæi te nazad u svoje dubine.
E se anche solo pensi di contrastarmi, ti cancellero' come ho fatto con tanti altri.
I ako samo pomisliš da me prevariš, obrisaæu te kao što sam i mnoge druge.
Che il cielo aiuti tutti noi... se Marte e la Cintura decidessero di condividere anche solo uno spazzolino.
Nak nam svima pomogne ako Mars i Belt odluèe da dele èetkicu za zube.
Guarda anche solo nella sua direzione e scoprirai nel modo peggiore che posso avercelo anche bello duro.
Budeš li je opet samo pogledao, nauèiæeš na najteži naèin da mi nije svako na isti naèin drag.
E se sorvegliare un utente costa anche solo un centesimo, questo distruggerà un servizio con un centinaio di milioni di utenti.
I ako nadgledanje korisnika košta i samo jednu paru to će servis sa stotinu miliona korisnika dovesti do bankrota.
Perché nel momento in cui le persone sono sole, anche solo per qualche secondo, diventano ansiose, irrequiete, si fanno prendere dal panico, vanno in cerca di un dispositivo.
Јер чим су људи сами, макар и на неколико секунди, осећају се нелагдно, паниче, унервозе се, посежу за неким уређајем.
E ho trovato che in realtà è molto importante registrare anche solo un secondo di un momento davvero brutto.
Shvatio sam da je zapravo jako važno snimiti i tu jednu sekundu stvarno lošeg trenutka.
Anche solo negli ultimi anni, abbiamo ampiamente allargato la nostra conoscenza di come la Terra si adatti all'interno del contesto del nostro universo.
Samo u proteklih nekoliko godina, znatno smo proširili naše znanje o tome kako se Zemlja uklapa u kontekst našeg univerzuma.
Questa tecnologia ci permette di andare più a fondo di quanto avessimo immaginato anche solo 10 anni fa.
Ова технологија нам омогућава да одемо дубље него што смо могли замислити чак и пре 10 година.
CHRIS ANDERSON: Professore, dovendo dare una risposta secca, le sembra ora più probabile che la razza umana sia sola nella Via Lattea, anche solo limitando il confronto a civiltà d'intelligenza pari o superiore?
Крис Андерсон: професоре, ако бисте морали да погађате, да ли сада верујете да је вероватније да смо сами у Млечном путу, као цивилизација нашег или неког вишег нивоа интелигенције?
Entrare in una cultura e anche solo per esaminare le persone attraverso quella cortina non equivale a capire davvero una cultura.
Одлазак у културу и доживљавање људи кроз такву прозирну завесу никада не значи стварно разумевање културе.
Lasciate anche solo un egoista in una squadra, e vedrete che i generosi smetteranno di aiutare.
Ne - pustite samo jednog uzimaoca u ekipu i videćete da davaoci prestaju da pomažu.
anche solo rudimentali abilità cognitive, un premio più alto ha portato ad un risultato peggiore.
čak i samo osnovne kognitivne sposobnosti, veća nagrada vodi to slabijeg izvršenja.
Cambiando anche solo uno di questi parametri, cambierai il colore della luce che colpisce i tuoi occhi.
Promenite bilo koji od tih parametara, i promenićete boju svetlosti koja pada na vaše oči.
Sono molto, molto poche le cose su cui si possa anche solo dire che ci sia una probabilita' su un milione che si avverino
Postoji jako, jako malo stvari koje oni mogu i pomenuti šansa je jedan u milion za takvu neku stvar.
Magari anche solo poter mettere lo zucchero nel loro tè e offrirmelo quando andavo a trovarli, e tutto questo li faceva sentire orgogliosi.
Možda samo da imaju šećera za čaj koji bi mi ponudili kad bih došla u posetu, zbog čega bi bili ponosni.
Pensava infatti: «Se riuscirò anche solo a toccare il suo mantello, sarò guarita
Jer govoraše u sebi: Samo ako se dotaknem haljine Njegove, ozdraviću.
E chi avrà dato anche solo un bicchiere di acqua fresca a uno di questi piccoli, perché è mio discepolo, in verità io vi dico: non perderà la sua ricompensa
I ako ko napoji jednog od ovih malih samo čašom studene vode u ime učeničko, zaista vam kažem, neće mu plata propasti.
«Se riuscirò anche solo a toccare il suo mantello, sarò guarita
Jer govoraše: Ako se samo dotaknem haljina Njegovih ozdraviću.
fino al punto che portavano gli ammalati nelle piazze, ponendoli su lettucci e giacigli, perché, quando Pietro passava, anche solo la sua ombra coprisse qualcuno di loro
Tako da i po ulicama iznošahu bolesnike i metahu na posteljama i na nosilima, da bi kad prodje Petar barem senka njegova osenila koga od njih.
6.0097260475159s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?